O πρώτος ερμηνευτής του, Louis Armstrong γεννήθηκε στις 4 Αυγούστου του 1901.
What a Wonderful World…
`Ενα από τα πιο αισιόδοξα τραγούδι που έχουν γραφτεί για τη ζωή, νομίζω ότι είναι αυτό… Δημιουργοί του ο Μπομπ Θιλ (ως Τζορτζ Ντάγκλας) και ο Τζορτζ Ντέιβιντ Βάις κι ερμηνευμένο για πρώτη φορά από τον ανεπανάληπτο Λούις Άρμστρονγκ. Κυκλοφόρησε το 1967, ως single γνωρίζοντας τεράστια επιτυχία και κατακτώντας την κορυφή στα βρετανικά charts. Η ηχογράφησή του έγινε από τον Άρμστρονγκ, ενώ το 1999, μπήκε στο Grammy Hall of Fame.
O Louis Armstrong συνεργάστηκε με μερικούς από τους σπουδαιότερους μουσικούς της τζαζ, ανάμεσά τους οι : ο Duke Elington, Ella Fitzgerald, Bing Crosby, Fletser Henderson και η Bessie Smith. Με την Εlla Fitzgerald ηχογράφησε συνολικά τρεις δίσκους: Ella and Louis, Ella and Louis Again και Porgy and Bess.
To τραγούδι “What a Wonderful World” υπήρξε μία από τις τελευταίες εμπορικές επιτυχίες του. Μάλιστα, το 1987, χρησιμοποιήθηκε στην ταινία Good Morning, Vietnam και γνώρισε ακόμα μεγαλύτερη επιτυχία.
Πόσοι άραγε, από εμάς, αντικρίζουμε τη ζωή όπως περιγράφουν οι στίχοι; Στους γρήγορους ρυθμούς της καθημερινότητας, ξεχνάμε ότι η όλη ουσία βρίσκεται στα απλά πράγματα που μπορεί να κοιτάμε αλλά δεν “βλέπουμε”, γιατί ίσως τα θεωρούμε δεδομένα… Το τραγούδι αναφέρεται σε πράσινα δέντρα, καταγάλανο ουρανό, ομορφιά της φύσης, αλλά και όμορφους ανθρώπους… Έχοντας στο μυαλό τα πρόσφατα εφιαλτικά γεγονότα που συνέβησαν… την πύρινη κόλαση… σκέφτομαι πως ο “υπέροχος κόσμος” για τον οποίο τραγουδά ο Louis Armstrong, είναι μια ουτοπία…
Ωστόσο, για τα παιδιά μας, τουλάχιστον, δεν πρέπει να πάψουμε να ελπίζουμε και να “ονειρευόμαστε”, πως κάτι θα αλλάξει, κάτι θα απαλύνει τις πληγές και δε θα ξανανοίξουν…
“What A Wonderful World”
I see trees of green,
red roses too.
I see them bloom,
for me and you.
And I think to myself,
what a wonderful world.
I see skies of blue,
And clouds of white.
The bright blessed day,
The dark sacred night.
And I think to myself,
What a wonderful world.
The colors of the rainbow,
So pretty in the sky.
Are also on the faces,
Of people going by,
I see friends shaking hands.
Saying, “How do you do?”
They`re really saying,
“I love you”.
I hear babies cry,
I watch them grow,
They`ll learn much more,
Than I`ll ever know. And I think to myself,
What a wonderful world.
Yes, I think to myself,
What a wonderful world.
Oh yeah.
“Tί υπέροχος κόσμος”
Βλέπω δέντρα στα πράσινα, κόκκινα ρόδα επίσης
τα βλέπω ν` ανθίζουν για μένα και σένα
Καί λέω στον εαυτό μου, τι θαυμάσιος κόσμος
Βλέπω ουρανούς στα γαλάζια, σύννεφα στ` άσπρα
την λαμπρή ευλογημένη μέρα, τη σκοτεινή ιερή νύχτα
Καί λέω στον εαυτό μου, τι θαυμάσιος κόσμος
Τα χρώματα τ` ουράνιου τόξου τόσο όμορφα στον ουρανό
υπάρχουν και στα πρόσωπα του κόσμου που περνά
Βλέπω φίλους να δίνουν τα χέρια λέγοντας `τι κάνεις`
στην πραγματικότητα λένε `σ` αγαπώ`
Ακούω μωρά να κλαίνε, τα βλέπω να μεγαλώνουν
θα μάθουν πολύ περισσότερα απ` όσα θα μάθω ποτέ
Καί λέω στον εαυτό μου, τι θαυμάσιος κόσμος
Ναί λέω στον εαυτό μου, τι θαυμάσιος κόσμος