Somethin` stupid like I love you | To τρυφερό, all-time classic ντουέτο του Frank Sinatra με την αγαπημένη του κόρη, Nancy
Hχογραφήστε την φωνή των γονιών σας ώστε να μπορείτε να τους ακούτε, είπε κάποτε η Νancy Sinatra, όταν είχε πια χάσει για πάντα τον πατέρα της.-Από τη Μανταλένα Μαρία Διαμαντή
Frank & Nancy Sinatra…
Εκείνος, ο σπουδαιότερος, ίσως, Αμερικανός τραγουδιστής του 20ού αιώνα. Μορφή συμβολική της αμερικανικής κουλτούρας με ογκώδες μουσικό έργο, που περιλαμβάνει πάνω από 1400 ηχογραφήσεις. Τιμήθηκε με το Προεδρικό Μετάλλιο της Ελευθερίας από τον Ρόναλντ Ρήγκαν, το 1985 και με το Χρυσό Μετάλλιο του Κογκρέσου το 1997.
Απέσπασε συνολικά έντεκα βραβεία Grammy- ανάμεσά τους και το βραβείο για τη συνολική προσφορά του-βραβείο Όσκαρ β` ανδρικού ρόλου για την ταινία ” “Όσο υπάρχουν άνθρωποι”, το 1953. Η προσωπική του ζωή ιδιαίτερα ταραχώδης και περιπετειώδης που τον τοποθέτησε συχνά στο προσκήνιο.
Οι μεγαλύτερες επιτυχίες του είναι τα τραγούδια: ” Strangers in the night”, “My Way”, “Theme from New York, New York”, That`s Life”, “Fly Me to the Moon”.
Εκείνη, η γλυκιά κόρη του που απέκτησε με τη Nancy Barbato η οποία έγινε από πολύ μικρή γνωστή, τραγουδώντας στο πλευρό του πατέρα της και συμμετέχοντας σε τηλεοπτικές σειρές.
Το 1966 ήρθε η μεγάλη επιτυχία που την έκανε διάσημη. Το hit “These Boots Are Made for Walkin’” σκαρφαλώνοντας στην κορυφή των charts παγκοσμίως.
Άλλες μεγάλες επιτυχίες της είναι το “You Only Live Twice” για την James Bond ταινία, η διασκευή της στο “Bang Bang” της Cher και το εκπληκτικό all-time classic τντουέτο με τον πατέρα της “Somethin‘ Stupid”.

Ένα βράδυ του 1967, η Νάνσι ηχογράφησε μαζί με τον πατέρα της το “Somethin` Stupid” στα Capitol Studios στο Λος Άντζελες. Κατά τη διάρκεια της ηχογράφησης του ερωτικού τραγουδιού του Κάρσον Παρκ, ο Φρανκ αστειευόταν συνεχώς, με αποτέλεσμα η Νάνσι να μην μπορέσει να τραγουδήσει μαζί του.
Η κόρη του Φρανκ Σινάτρα, σε συνέντευξή της στη βρετανική εφημερίδα “The Guardian”, δεκαεννέα χρόνια πριν, μίλησε για τις στιγμές που θυμάται με τον πατέρα της, γιατί δεν είχε ποτέ την ευκαιρία να του πει “αντίο” .
“Οι περισσότεροι άνθρωποι, όταν χάνουν τους γονείς τους, περνάνε μια περίοδο πένθους μέχρι ο χρόνος να θεραπεύσει την λύπη τους. Εγώ και τα αδέλφια μου δεν είχαμε την ευκαιρία να θεραπευθούμε. Ακούμε τα τραγούδια του παντού, χωρίς προειδοποίηση. Είναι σαν κάποιος να βάζει συνέχεια το μαχαίρι στην πληγή.” αναφέρει.
Η Νάνσι λέει πως γνώριζε πάντοτε ότι ο πατέρας της ήταν διάσημος τραγουδιστής. “Η μητέρα μου έλεγε ότι έκλαιγα όταν άκουγα τη φωνή του στο ραδιόφωνο γιατί δεν ήταν μαζί μας, αλλά τον άκουγα από ένα κουτί.” Μπορεί οι γονείς τους να χώρισαν το 1951, ωστόσο η Νάνσι θυμάται ότι ο πατέρας της ήταν πάντα κοντά τους, ακόμα και αν δεν έμενε μαζί τους.
Παραδέχεται ότι δεν μπορούσε να ακούσει κανένα τραγούδι του πατέρα της ακόμα και δέκα χρόνια μετά το θάνατό του. Αν έπρεπε να δώσει μια συμβουλή, όμως, σε κάποιον, “αυτή θα ήταν ηχογραφήστε την φωνή των γονιών σας ώστε να μπορείτε να τους ακούτε”.
Με μια λέξη θα χαρακτήριζε τον πατέρα της: “Ειλικρινή. Γι` αυτό έχει διάρκεια τόσο ο ίδιος όσο και η μουσική του. Έλεγε την αλήθεια, γιατί την είχε βιώσει. Αυτό που άκουγες και έβλεπες, αυτό ήταν.”
“Κάτι ανόητο, όπως `σ`αγαπώ` λέει το τραγούδι… Πόσο ανόητη λέξη, όμως, μπορεί να ένα “τολμηρό” σ`αγαπώ που εκείνος ο οποίος το λέει, το αισθάνεται βαθιά για τον άλλο; Kαι σίγουρα, ο ανεπανάληπτος Φρανκ Σινάτρα, όχι μόνο αγαπούσε, αλλά λάτρευε την κόρη του. Το ίδιο ένιωθε κι εκείνη για εκείνον…
Somethin` Stupid
I know I stand in line until you think you have the time To spend an evening with me And if we go someplace to dance, I know that there`s a chance You won`t be leaving with me And afterwards we drop into a quiet little place and have a drink or two And then I go and spoil it all by saying something stupid like “I love you”
I can see it in your eyes That you despise the same old lies you heard the night before And though it`s just a line to you, for me it`s true And never seemed so right before
I practice every day to find some clever lines to say To make the meaning come through But then I think I`ll wait until the evening gets late and I`m alone with you The time is right, your perfume fills my head, the stars get red and, oh, the night`s so blue And then I go and spoil it all by saying something stupid like “I love you”
The time is right, your perfume fills my head, the stars get red and, oh, the night`s so blue And then I go and spoil it all by sayin` something stupid like “I love you”
I love you I love you I love you
Κάτι ανόητο
Ξέρω πως θα περιμένω στην ουρά
Μέχρι να πιστέψεις πως έχεις το χρόνο
Να περάσεις ένα βράδυ μαζί μου
Κι αν πάμε κάπου να χορέψουμε
Το ξέρω πως υπάρχει μια πιθανότητα
Να μην φύγεις μαζί μου
Και στη συνέχεια θα περάσουμε από ένα μικρό ήσυχο μέρος
Να πιούμε ένα ποτό ή δύο
Και μετά θα πάω και θα τα χαλάσω όλα
Λέγοντας κάτι ανόητο
Όπως: “σ` αγαπώ”
Μπορώ να το δώ στα μάτια σου,
πως απεχθάνεσαι τα ίδια παλιά ψέματα
που άκουσες το προηγούμενο βράδυ
Και ενώ είναι μόνο μια ατάκα για σένα,
Για μένα είναι αλήθεια
Ποτέ πριν δεν έμοιαζε τόσο αληθινό
Εξασκούμαι κάθε μέρα να βρώ λίγες έξυπνες ατάκες
Να πω για να κάνω το νόημα να βγεί
Όμως μετά σκέφτομαι πως θα περιμένω μέχρι το βράδυ να πάει αργά
Και να είμαι μόνος μου μαζί σου
Η στιγμή είναι η σωστή το άρωμά σου γεμίζει το κεφάλι μου,
Τ` αστέρια κοκκινίζουν
Και ω, η νύχτα είναι τόσο μπλέ
Και μετά πάω και τα χαλάω όλα,
λέγοντας κάτι ανόητο
Όπως: “σ` αγαπώ”
Η στιγμή είναι η σωστή το άρωμά σου γεμίζει το κεφάλι μου,
Τ` αστέρια κοκκινίζουν
Και ω, η νύχτα είναι τόσο μπλέ
Και μετά πάω και τα χαλάω όλα,
λέγοντας κάτι ανόητο
Όπως: “σ` αγαπώ”
Σ` αγαπώ, σ` αγαπώ
Σ` αγαπώ, σ` αγαπώ
Σ` αγαπώ, σ` αγαπώ.